MONTAIGNE





"Lo primero que hace una mujer 
cuando quiere que un hombre le alcance 
es echar a correr"



(Miguel Eyquem de MONTAIGNE, 1533-1592. Filósofo, escritor, humanista, moralista y político francés)




 

 _____________________

10 comentarios:

  1. Con esas piernas de gacela va a ser difícil pillarla.

    Hermoso vídeo *L*. El anterior también pero muy muy triste. Y el todavía más anterior me encantó. Como traduces el título (Mere your pathetique light)?

    Besos por triplicado.

    ResponderEliminar
  2. "Nunca se escapa la que se quiere dejar coger" - GOYA.

    ;)

    La canción anterior sí que es triste, sí. Venadas que me dan...

    A tu pregunta, y esperando que no me lo tengas muy en cuenta pues me baso en ejemplos de frases hechas con el término "mere" y -además- me invento que existe elipsis verbal y le echo una inventiva que pa'qué, lo traduciría-interpretaría como: "No es más que tu simple luz".

    Y me quedo tan pancha!!!

    XD

    Besos, Marta. Por tripicado también. Ale. :)

    ResponderEliminar
  3. Será cierta la frase de Montaigne? Parece que se refiera a una notable falta de carácter. Creo, por lo poco que he leído de él, que Montaigne no apreciaba inteligencia ni nobleza en las mujeres en general.

    La cita de Goya parece estar dándole la razón a Montaigne. Aunque gracias a ella y a ti :) he llegado a los Caprichos, todo un mundo por descubrir. Bien.

    Besos!

    ResponderEliminar
  4. Con tanto monta(i)gne en lugar de un comentario he escrito una cordillera, demonios!

    ResponderEliminar
  5. Marta, quizás esa fuera la causa de que Montaigne apreciara tan poco a las mujeres y escribiera esa frase. ¿¿¿Se le pirarían todas???

    La cita de Goya sí le da en cierto sentido la razón a la primera. Pero, si te das cuenta, le quita esa característica de inaccesibilidad y/o escapismo que le otorga el francés a las mujeres. ^_^

    Los Caprichos... No los conocía. Gracias!!! Acabaré sabiendo algo de pintura (y arte en general) gracias a vosotros y lo que me váis descubriendo. Mola!!! :D

    Besos, Marta.


    Pd.: me ha quedado la duda de cómo hubieras traducido tú la frase. Y qué opinas de mi ida de pinza a la hora de traducir e interpretar... XD

    ResponderEliminar
  6. Ui *L*, mi capacidad de traducción deja mucho que desear. La tuya me parece una buena interpretación, sí. El "patético" del título en relación a la desnudez del vídeo me parece un adjetivo, como decir... excesivo?

    Hasta dentro de 100 años! ^-^

    ResponderEliminar
  7. Lo bueno de interpretar bien es que abre brechas en una idea compactada y por ellas, como cuando se rompe accidentalmente un huevo duro al hervirlo, rebosa algo distinto.

    Lo malo es equivocarse, quiero decir entender lo contrario de lo que el/la interpretad@ quería exponer y regar fuera del tiesto, lejos de la semilla.

    Y ya que lo preguntas, por mí tus idas de pinza (y tus entradas y comentarios) abren brechas. Por eso estoy aquí.

    Güenas noches *L*!

    ResponderEliminar
  8. El vídeo no deja de ser una interpretación libre del tema de Momo (no he encontrado el original; es posible que ni exista). Yo me inclinaba más por emparejar ese "patético" con la luz en sí (la que se ve en el vídeo) y con lo que da a entender: sencillez, naturalidad, pureza incluso.

    Las interpretaciones pueden ser tantas y tan variadas... Incluso uno mismo puede hacer varias sobre una misma cosa. De hecho, al principio le había dado cierto matiz "negativo" a la primera de mis interpretaciones de la frase en cuestión. Luego varié el sentido pues me parecía más adecuado. Ya ves...

    Lo bueno es que todas, absolutamente todas las interpretaciones son válidas. Refutables, por supuesto. Pero libres y propias. Así que... Que no te preocupe equivocarte, Marta, y piensa en si eres tú la equivocada o los demás!!! :)

    ¿Eso de "abrir brechas" es bueno o malo?

    Besos y que descanses.


    Pd.: me has hecho sonreír con lo de "hasta dentro de 100 años". ^_^

    ResponderEliminar
  9. Momo? Tiene algo que ver con la novela de Ende?

    Bueno, bueno. A veces podrá ser malo, por ejemplo cuando una se abre la frente contra el canto de un armario de la cocina, pero abrir brechas en las ideas de los otros y en las propias me parece saludable.

    A ver si otro día consigo hacerte sonreír. Me gusta :) Gracias.

    ResponderEliminar
  10. Nooooooo, Marta, jajajaja...

    XD

    Puse Momo, pero se me debió ir el dedito. :P El grupo se llama MONO, con /n/.

    Esa novela no la he leído. La historia interminable, sí. Hace muchíiiiiiiiiiisimo tiempo. Pero mucho mucho.

    Me alegro, entonces, que lo de la brecha implique algo positivo. :)

    ¡Beso grande! Y gracias por querer hacerme sonreir. Eres un sol.


    Pd.: de ese grupo me gusta especialmente esta canción:


    MONO - Pure as snow


    Verás qué progresión... Ufff...

    ¡Por cierto! ¿Sabes que Gotye es nº 1 en los 40 Principales por segunda semana consecutiva?

    ResponderEliminar

Sedúceme con tus palabras...